%PDF-1.7 %âãÏÓ 97 0 obj <> endobj xref 97 74 0000000016 00000 n 0000002535 00000 n 0000002746 00000 n 0000002789 00000 n 0000003544 00000 n 0000003734 00000 n 0000003831 00000 n 0000003957 00000 n 0000003994 00000 n 0000004119 00000 n 0000004233 00000 n 0000004345 00000 n 0000004471 00000 n 0000004650 00000 n 0000004747 00000 n 0000004942 00000 n 0000040517 00000 n 0000077565 00000 n 0000112626 00000 n 0000149242 00000 n 0000183313 00000 n 0000217823 00000 n 0000218847 00000 n 0000219750 00000 n 0000220080 00000 n 0000220857 00000 n 0000221570 00000 n 0000221748 00000 n 0000222686 00000 n 0000223200 00000 n 0000224055 00000 n 0000224768 00000 n 0000225270 00000 n 0000225763 00000 n 0000262469 00000 n 0000297512 00000 n 0000297549 00000 n 0000297661 00000 n 0000297690 00000 n 0000297765 00000 n 0000297862 00000 n 0000300512 00000 n 0000300709 00000 n 0000305930 00000 n 0000306161 00000 n 0000314155 00000 n 0000314512 00000 n 0000325751 00000 n 0000325774 00000 n 0000325852 00000 n 0000326235 00000 n 0000326301 00000 n 0000326418 00000 n 0000377168 00000 n 0000377356 00000 n 0000377747 00000 n 0000377844 00000 n 0000378031 00000 n 0000378220 00000 n 0000378295 00000 n 0000572891 00000 n 0000572966 00000 n 0000573318 00000 n 0000573393 00000 n 0000754185 00000 n 0000754260 00000 n 0000924863 00000 n 0000924938 00000 n 0001129110 00000 n 0001129185 00000 n 0001129520 00000 n 0001142494 00000 n 0001152579 00000 n 0000001776 00000 n trailer <<2C67AA514E74434AA4D052BB24833EC1>]/Prev 2848489>> startxref 0 %%EOF 170 0 obj <>stream hÞ|’kH“QÇÿ{/›NM]Îe,Ëi˜ÎÌl+*�7ó²![˜$H/”4Ól…^c+M͉jM1}P)ôÍ>D4sá…‰I‘tAé£Ð™ ¢8œsþÏï9·ç ÉOH€P)äø'9ñ$`àgÛJ¸=meã9&ð;¡áOÆëÎ{±©D\M�ãSfGm¯½l¢ïÚ÷Æ–mõ\cTº=ÖP=üûà ¡+béâ›»áJů‚‘²ÔNù‚ÙihíßúUß‘hºt\ü¼t<Ý®1’týÂLtwbŠl ·»0õSl HÙÿùUíòÂÐÞ�i ;sªgr»bZbßu&ŸujôL ²é +½wx¬jj÷DWÓd[X¿Um6ÔDÌPîºD�Õå»ùãmU㣌æÉì?ýÓ�³í K}î¶x=øñ[!Ê�¦4Á£{™Ök¯Ê®—iZ�¦‡«×ùTbó‰_µX³Ùlµm¤H*7Ÿ.Þ�±STdÝYÙ}uÙÿCb±PUzHŸAÚõ:2qR^”€Ð‚Ø"² Ûáï!Î j8KªŠ®¾³Åe^⃟ÐåÐc_’Ô æ)1Ô3X±ãjj’m‚¤³ „2¡‡£^„�‚æø"Ǧ¨ßͳ=H€Â}Ž§ÚEå„‘)´£4OÙ=кl<�_j‚öuq˜/ÉíþSe”¸Èiš!o¤.£ R.,„²à99ͱ•€Œôˆ*‡
%PDF-1.7 %âãÏÓ 97 0 obj <> endobj xref 97 74 0000000016 00000 n 0000002535 00000 n 0000002746 00000 n 0000002789 00000 n 0000003544 00000 n 0000003734 00000 n 0000003831 00000 n 0000003957 00000 n 0000003994 00000 n 0000004119 00000 n 0000004233 00000 n 0000004345 00000 n 0000004471 00000 n 0000004650 00000 n 0000004747 00000 n 0000004942 00000 n 0000040517 00000 n 0000077565 00000 n 0000112626 00000 n 0000149242 00000 n 0000183313 00000 n 0000217823 00000 n 0000218847 00000 n 0000219750 00000 n 0000220080 00000 n 0000220857 00000 n 0000221570 00000 n 0000221748 00000 n 0000222686 00000 n 0000223200 00000 n 0000224055 00000 n 0000224768 00000 n 0000225270 00000 n 0000225763 00000 n 0000262469 00000 n 0000297512 00000 n 0000297549 00000 n 0000297661 00000 n 0000297690 00000 n 0000297765 00000 n 0000297862 00000 n 0000300512 00000 n 0000300709 00000 n 0000305930 00000 n 0000306161 00000 n 0000314155 00000 n 0000314512 00000 n 0000325751 00000 n 0000325774 00000 n 0000325852 00000 n 0000326235 00000 n 0000326301 00000 n 0000326418 00000 n 0000377168 00000 n 0000377356 00000 n 0000377747 00000 n 0000377844 00000 n 0000378031 00000 n 0000378220 00000 n 0000378295 00000 n 0000572891 00000 n 0000572966 00000 n 0000573318 00000 n 0000573393 00000 n 0000754185 00000 n 0000754260 00000 n 0000924863 00000 n 0000924938 00000 n 0001129110 00000 n 0001129185 00000 n 0001129520 00000 n 0001142494 00000 n 0001152579 00000 n 0000001776 00000 n trailer <<2C67AA514E74434AA4D052BB24833EC1>]/Prev 2848489>> startxref 0 %%EOF 170 0 obj <>stream hÞ|’kH“QÇÿ{/›NM]Îe,Ëi˜ÎÌl+*�7ó²![˜$H/”4Ól…^c+M͉jM1}P)ôÍ>D4sá…‰I‘tAé£Ð™ ¢8œsþÏï9·ç ÉOH€P)äø'9ñ$`àgÛJ¸=meã9&ð;¡áOÆëÎ{±©D\M�ãSfGm¯½l¢ïÚ÷Æ–mõ\cTº=ÖP=üûà ¡+béâ›»áJů‚‘²ÔNù‚ÙihíßúUß‘hºt\ü¼t<Ý®1’týÂLtwbŠl ·»0õSl HÙÿùUíòÂÐÞ�i ;sªgr»bZbßu&ŸujôL ²é +½wx¬jj÷DWÓd[X¿Um6ÔDÌPîºD�Õå»ùãmU㣌æÉì?ýÓ�³í K}î¶x=øñ[!Ê�¦4Á£{™Ök¯Ê®—iZ�¦‡«×ùTbó‰_µX³Ùlµm¤H*7Ÿ.Þ�±STdÝYÙ}uÙÿCb±PUzHŸAÚõ:2qR^”€Ð‚Ø"² Ûáï!Î j8KªŠ®¾³Åe^⃟ÐåÐc_’Ô æ)1Ô3X±ãjj’m‚¤³ „2¡‡£^„�‚æø"Ǧ¨ßͳ=H€Â}Ž§ÚEå„‘)´£4OÙ=кl<�_j‚öuq˜/ÉíþSe”¸Èiš!o¤.£ R.,„²à99ͱ•€Œôˆ*‡
Có một cách rất hay là chúng ta có thể học ngôn ngữ qua việc nhớ lời bài hát theo những thể loại ưa thích như rock, rap,… Việc này có thể giúp bạn nhớ lời dù không biết nghĩa từ vựng. Khi bắt đầu học chúng ta nên bắt đầu những bài hát đơn giản, lời nhạc chậm, mình thường hay học thêm từ vựng bằng cách xem phim song ngữ vừa đọc tiếng việt vừa học tiếng ba lan để có thể học theo từng câu nói. Trong bài hát hay đoạn phim đang xem có xuất hiện cấu trúc đặc biệt, mình có thể đem so sánh chúng với bài học tiếng ba lan trên lớp của mình đang học xem khác nhau như thế nào. Việc đó giúp mình nhớ được nhiều ngôn ngữ và nhớ được lâu. Bước tiếp theo mình áp dụng những câu đã học khi nói chuyện với người bản ngữ hoặc khi viết nhật kí. Điều này sẽ giúp chúng ta có thêm dữ liệu và vốn từ vựng phong phú. Khi người bản ngữ sử dụng những từ, cụm từ mà mình chưa biết thì mình có thể tập dùng để bổ sung vào vốn từ. Mặt khác khi giao tiếp, họ sẽ hiểu mức độ hiện tại của mình và sẽ điều chỉnh cho phù hợp.
Mình thường nghe radio và theo dõi thông tin về chính trị, xã hội của các nước sở tại mà mình học thứ tiếng đó. Ngoài ra chúng ta có thể tận dụng Facebook trở thành một nguồn hữu hiệu cho việc học ngôn ngữ mới. Mình hay theo dõi Facebook của những người nổi tiếng trên đất nước đó để có thể học ngôn ngữ một cách dễ dàng và hứng thú. Ví dụ như mình quan tâm đến chó, mèo. Một cô diễn viên nào đó cũng đăng tải thông tin về một con mèo thì mình có thể đọc câu chuyện đó. Ngoài ra, mình có thể đọc bình luận từ các người hâm mộ, từ đó mình hiểu thêm được ngôn ngữ nói ấy, thêm nữa Thậm chí mình có thể phản hồi lại những bình luận bằng cách bày tỏ quan điểm xem con mèo đó béo hay gầy, đẹp hay xấu,… Thực tế mình cũng tốn rất nhiều thời gian cho việc online Facebook. Tuy nhiên việc đầu tiên của mình là lướt newfeed xem những thông tin được viết bằng ngôn ngữ mình đang học. Trên trang cá nhân của mình cũng có những bài viết bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau, đa dạng, tránh nhàm chán. Đây là cách học thụ động và khá dễ dàng, việc làm này giúp mình rất nhiều trong học ngoại ngữ Ba Lan. Tóm lại hãy tìm mọi cách để giao tiếp với người bản ngữ càng nhiều càng tốt mặc dù mình không biết họ. Hiện tại trên Facebook có rất nhiều hội nhóm giúp mình học ngôn ngữ với số lượng người tham gia đông. Họ có thể sẵn sàng giúp đỡ chúng ta. Cách đây khoảng hơn 10 năm, việc học ngôn ngữ khá khó khăn. Nhưng giờ đây, Internet là một thế giới phẳng giúp chúng ta dễ dàng giao tiếp với người nước ngoài. >> Xem thêm: Cách học tốt nhất tiếng Ba Lan Phần 1
Trong một tuần mình nên dành nhiều thời gian cho việc học từ vựng mới. Mình luôn cố gắng viết ra giấy càng nhiều lần càng tốt, điều này sẽ kết nối với bộ não khiến mình nhớ cách viết và nhớ từ sẽ lâu hơn. Một ngày mình học khoảng 50 từ vựng, dành khoảng 1-2h cho việc luyện nghe và 1h cho việc luyện viết, trong đó cứ mỗi từ vựng chúng ta nên đọc đi đọc lại nhiều lần. Nếu bạn muốn học nhiều ngôn ngữ cũng không nên học nhiều loại từ trong một ngày. Điều này sẽ làm giảm khả năng tiếp thu và mất thời gian cân bằng các loại ngôn ngữ. Mọi việc phải luôn luôn bắt đầu như vậy. Cho dù học ngoại ngữ để cho vui hay vì mục đích quan trọng, bạn nên thực hiện với ý định tốt và động lực cao. Một khởi đầu tốt là bạn đã có một nửa chiến thắng. Chúc bạn thành công nhé! Tags: sách học tiếng ba lan, hoc tieng ba lan that don gian, bảng chữ cái tiếng ba lan, tiếng ba lan có khó không, ngữ pháp tiếng ba lan, hoc tieng ba lan mien phi, xin chào tiếng ba lan, học tiếng ba lan ở hà nội